Saturday 6 August 2011

i can or i have to?

印象中我從小就不是一個那麼喜歡旅行的人。

一直到大學為止我都仍然喜歡在室內吹冷氣看電視勝過到戶外曬太陽、看那些大人所謂的「風景」,但是今天我在書局看到Janet「 愛上旅行  的 理由」這本書,不自覺地多翻了幾頁

是不是人長的大了些就會開始擔心自己時間不夠把世界都看過一遍?



看著書裡面的Janet是那麼的年輕、那麼的有精神、那麼認真的在全世界留下痕跡,再回頭看看自己,當我還為好不容易有了一點還忐忑不安的夢想就沾沾自喜、認為有目標就表示你又成長了一點的時候,別人卻好像已經實現好幾個夢想,頓時覺得自己好像距離別人又落後了好多好多。

伊阪幸太郎《終末的愚者》
「拼命活下去不是權力  而是義務」

誠品書店在我結帳的時候給了我一張用銀漆覆蓋的書籤,刮開後上面寫著伊阪幸太郎《終末的愚者》裡面的一句話,「拼命活下去不是權力  而是義務」,好簡單的一句話,簡單到好像有點多餘,卻讓我在心裡愣了一下。

一直以來我認為的 “I CAN” 是不是都該被更正為 “I HAVE TO” ?


看著被封面吸引而拿回來的電影DM,那部電影是Anne Jacqueline Hathaway的「One Day」,一個我很喜歡的美國女演員,DM海報裡一頭俐落短髮的Anne模樣清秀,海報的下面是她和男主角輕擁的畫面。


比書籤上的那一段話還要更簡單的畫面


好像在偷偷地提醒我有很多是我必須要做,而且一定要做到
還有更多事是簡單到很難...就算你很努力也很難遇得到的

誠品帶回來的紙袋裡還有一本「Master IELTS」和一本「3000個雅思字彙」,只有我自己知道,除了前所未有的積極之外還有前所未有的徬徨。

No comments:

Post a Comment